Подведены итоги VII Международного конкурса молодых переводчиков

student30 сентября 2016 года в СФУ подвели итоги VII Меж­ду­на­род­но­го конкурса молодых переводчиков. Организатором выступила кафедра делового иностранного языка Института экономики, управления и природопользования СФУ.

С 25 апреля по 30 июня 2016 года в оргкомитет поступило более 450 заявок из 57 российских и зарубежных вузов. В связи с тем, что 2016 год объявлен Годом языка и литературы Великобритании и России, конкурс проводился по одному разделу «Перевод с английского языка на русский». Девиз конкурса: «Translation is not a matter of words only: it is a matter of making intelligible a whole culture», — Anthony Burgess.

В конкурсную комиссию вошли ведущие специалисты России и зарубежья в области переводоведения, а также известные переводчики. Председателем конкурсной комиссии традиционно является Леонид Ошерович Гуревич — президент Союза переводчиков России.

Грамоты победителям будут разосланы по указанным в заявках адресам, сообщает пресс-служба СФУ.

Итоги конкурса

Номинация «Перевод публицистического текста»:

  • 1-е место — Юлия Коняхова, Московский государственный лингвистический университет;
  • 2-е место — Ольга Кузнецова, Санкт-Петербургский государственный университет аэрокосмического приборостроения;
  • 3-е место — Маргарита Алистанова, Международный независимый эколого-политологический университет.

Номинация «Перевод поэтического художественного текста»:

  • 1-е место — Екатерина Бердышева, Удмуртский государственный университет;
  • 1-е место — Елизавета Макарова, Дальневосточный федеральный университет;
  • 2-е место — Вероника Оганджанян, Балтийская международная академия;
  • 3-е место — Анастасия Раева, Нижегородский государственный университет имени Н. И. Лобачевского.

Номинация «Перевод прозаического художественного текста»:

  • 1-е место — Анна Моисеева, Санкт-Петербургский государственный университет;
  • 2-е место — Мария Константинова, Сибирский федеральный университет;
  • 3-е место — Анастасия Лыбина, Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет.

Номинация «Перевод текста экономической тематики»:

  • 1-е место — Ольга Кузнецова, Санкт-Петербургский государственный университет аэрокосмического приборостроения;
  • 2-е место — Маргарита Ключак, Волгоградский государственный университет;
  • 3-е место — Евгения Васючкова, Уфимский государственный нефтяной технический университет.

Номинация «Перевод текста спортивной тематики»:

  • 1-е место — Александра Авдеева, Северный (Арктический) федеральный университет имени М. В. Ломоносова;
  • 2-е место — Дмитрий Дроздов, Сибирский федеральный университет;
  • 3-е место — Маргарита Ключак, Волгоградский государственный университет.

Номинация «Перевод научного текста»:

  • 1-е место — Анастасия Раева, Нижегородский государственный университет имени Н. И. Лобачевского;
  • 1-е место — Анна Сосновская, Сибирский федеральный университет;
  • 1-е место — Маргарита Ключак, Волгоградский государственный университет;
  • 2-е место — Руслан Осин, Сибирский федеральный университет;
  • 2-е место — Андрей Показаньев, Московский государственный лингвистический университет, Евразийский лингвистический институт;
  • 3-е место — Иван Бодак, Сибирский федеральный университет;
  • 3-е место — Анна Новикова, Димитровградский инженерно-технологический институт Национального исследовательского ядерного университета «МИФИ».

Конкурс прошёл при содействии:

  • Санкт-Петербургской высшей школы перевода при Российском государственном педагогическом университете им. А. И. Герцена;
  • Санкт-Петербургского государственного университета;
  • Санкт-Петербургского государственного экономического университета;
  • Омского государственного университета им. Ф. М. Достоевского;
  • Евразийского лингвистического института Московского государственного лингвистического университета;
  • Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова;
  • Забайкальского государственного университета;
  • Союза переводчиков России.
Поделиться